Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

the shaft of a spear

  • 1 astile

    hastīle (also astīle), is, n. [hasta], the shaft of a spear or javelin.
    I.
    Lit.:

    ferrum, quod ex hastili in corpore remanserat,

    Nep. Epam. 9:

    hastili nixus,

    Cic. Rab. Perd. 7, 21:

    missile telum hastili abiegno,

    Liv. 21, 8, 10.—
    II.
    Transf.
    A.
    (Pars pro toto.) A spear, javelin, in gen. ( poet.):

    torquere hastilia lenta,

    Ov. M. 8, 28; Verg. A. 1, 313; 5, 557; 12, 489; Sen. Hippol. 397:

    curvatum,

    Juv. 7, 127.—
    B.
    In gen., a piece of wood in the form of a shaft ( poet. and in post-Aug. prose). So of branches, Verg. A. 3, 23; of poles, props, id. G. 2, 358; Col. 4, 12, 1; Plin. 17, 23, 35, § 212; the standard:

    candelabri,

    Vulg. Exod. 25, 31:

    arcus,

    Amm. 22, 8, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > astile

  • 2 hastile

    hastīle (also astīle), is, n. [hasta], the shaft of a spear or javelin.
    I.
    Lit.:

    ferrum, quod ex hastili in corpore remanserat,

    Nep. Epam. 9:

    hastili nixus,

    Cic. Rab. Perd. 7, 21:

    missile telum hastili abiegno,

    Liv. 21, 8, 10.—
    II.
    Transf.
    A.
    (Pars pro toto.) A spear, javelin, in gen. ( poet.):

    torquere hastilia lenta,

    Ov. M. 8, 28; Verg. A. 1, 313; 5, 557; 12, 489; Sen. Hippol. 397:

    curvatum,

    Juv. 7, 127.—
    B.
    In gen., a piece of wood in the form of a shaft ( poet. and in post-Aug. prose). So of branches, Verg. A. 3, 23; of poles, props, id. G. 2, 358; Col. 4, 12, 1; Plin. 17, 23, 35, § 212; the standard:

    candelabri,

    Vulg. Exod. 25, 31:

    arcus,

    Amm. 22, 8, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > hastile

  • 3 tēlum

        tēlum ī, n    [TEC-], a missile weapon, missile, dart, spear, shaft, javelin: arma atque tela, S.: coniectio telorum: si telum manu fugit, magis quam iecit: nubes levium telorum, L.: turbida Tempestas telorum, V.: telum ex loco superiore mittere, Cs.: omni genere missilium telorum volnerari, L.: tela Direxit arcu, H.: In medios telum torsisti Achivos, V.: volatile, O.— An offensive weapon, sword, dagger, poniard, axe: ex quibus (telis) ille maximum sicarum numerum et gladiorum extulit: securim in caput deiecit; relictoque in volnere telo, etc., L.: strictis telis, O.: clavae tela erant, Cu.: cum telo esse, i. e. to be armed: positum rubigine telum, my sheathed sword, H.: Frontis, i. e. a horn, O.: corpore tela exit, i. e. avoids the blows of the caestus, V.: arbitrium est in sua tela Iovi, i. e. the thunderbolts, O.—Fig., a weapon, shaft, dart: nec mediocre telum ad res gerendas existimare benevolentiam civium: necessitas, quae maximum telum est, L.: tela fortunae: linguae tela subire tuae, O.
    * * *
    I II
    dart, spear; weapon, javelin

    Latin-English dictionary > tēlum

  • 4 Peliacus

    Pēlĭon, ii ( masc. collat. form Pēlĭos, Plin. 4, 8, 15, § 30:

    Pelio, scanned as a dissyl. per syniz.,

    Sil. 3, 495), n., = Pêlion, a high mountain in Thessaly, a continuation of Ossa, now Zagora, Plin. 2, 65, 65, § 162; Verg. G. 1, 281; 3, 94; Ov. M. 12, 513; 1, 155; Mel. 2, 3, 2.—Hence,
    A.
    Pēlĭăcus, a, um, adj., of or belonging to Pelion:

    vertex,

    Cat. 64, 1:

    apex,

    Ov. F. 1, 308:

    juga,

    Stat. Achill. 1, 321: trabs, i.e. the Argo (because built of timber from Pelion), Prop. 3 (4), 22, 12:

    Peliaca carina,

    Val. Fl. 8, 417; cf. also: Peliaca cuspis, of Achilles, cut on Pelion, Ov. M. 12, 74:

    axis,

    the chariot of Achilles, Sen. Troad. 414.—
    B.
    Pēlĭus, a, um, adj., of or belonging to Pelion, Pelian:

    mons,

    Cic. Fat. 15, 35: in nemore Pelio, Enn. ap. Auct. ad Her. 2, 22, 34 (Trag. v. 280 Vahl.); so,

    in imitation, nemus,

    Phaedr. 4, 7, 6.—
    C.
    Pēlĭas, ădis, f. adj., that comes from Pelion: Pelias hasta, the spear of Achilles (because its shaft came from Pelion), Ov. H. 3, 126:

    pinus,

    the Argo, Stat. Th. 5, 335.—As subst.: Pēlĭas, ădis, f., a spear, Auct. Pan. ad Pis. 165.

    Lewis & Short latin dictionary > Peliacus

  • 5 Pelion

    Pēlĭon, ii ( masc. collat. form Pēlĭos, Plin. 4, 8, 15, § 30:

    Pelio, scanned as a dissyl. per syniz.,

    Sil. 3, 495), n., = Pêlion, a high mountain in Thessaly, a continuation of Ossa, now Zagora, Plin. 2, 65, 65, § 162; Verg. G. 1, 281; 3, 94; Ov. M. 12, 513; 1, 155; Mel. 2, 3, 2.—Hence,
    A.
    Pēlĭăcus, a, um, adj., of or belonging to Pelion:

    vertex,

    Cat. 64, 1:

    apex,

    Ov. F. 1, 308:

    juga,

    Stat. Achill. 1, 321: trabs, i.e. the Argo (because built of timber from Pelion), Prop. 3 (4), 22, 12:

    Peliaca carina,

    Val. Fl. 8, 417; cf. also: Peliaca cuspis, of Achilles, cut on Pelion, Ov. M. 12, 74:

    axis,

    the chariot of Achilles, Sen. Troad. 414.—
    B.
    Pēlĭus, a, um, adj., of or belonging to Pelion, Pelian:

    mons,

    Cic. Fat. 15, 35: in nemore Pelio, Enn. ap. Auct. ad Her. 2, 22, 34 (Trag. v. 280 Vahl.); so,

    in imitation, nemus,

    Phaedr. 4, 7, 6.—
    C.
    Pēlĭas, ădis, f. adj., that comes from Pelion: Pelias hasta, the spear of Achilles (because its shaft came from Pelion), Ov. H. 3, 126:

    pinus,

    the Argo, Stat. Th. 5, 335.—As subst.: Pēlĭas, ădis, f., a spear, Auct. Pan. ad Pis. 165.

    Lewis & Short latin dictionary > Pelion

  • 6 Pelios

    Pēlĭon, ii ( masc. collat. form Pēlĭos, Plin. 4, 8, 15, § 30:

    Pelio, scanned as a dissyl. per syniz.,

    Sil. 3, 495), n., = Pêlion, a high mountain in Thessaly, a continuation of Ossa, now Zagora, Plin. 2, 65, 65, § 162; Verg. G. 1, 281; 3, 94; Ov. M. 12, 513; 1, 155; Mel. 2, 3, 2.—Hence,
    A.
    Pēlĭăcus, a, um, adj., of or belonging to Pelion:

    vertex,

    Cat. 64, 1:

    apex,

    Ov. F. 1, 308:

    juga,

    Stat. Achill. 1, 321: trabs, i.e. the Argo (because built of timber from Pelion), Prop. 3 (4), 22, 12:

    Peliaca carina,

    Val. Fl. 8, 417; cf. also: Peliaca cuspis, of Achilles, cut on Pelion, Ov. M. 12, 74:

    axis,

    the chariot of Achilles, Sen. Troad. 414.—
    B.
    Pēlĭus, a, um, adj., of or belonging to Pelion, Pelian:

    mons,

    Cic. Fat. 15, 35: in nemore Pelio, Enn. ap. Auct. ad Her. 2, 22, 34 (Trag. v. 280 Vahl.); so,

    in imitation, nemus,

    Phaedr. 4, 7, 6.—
    C.
    Pēlĭas, ădis, f. adj., that comes from Pelion: Pelias hasta, the spear of Achilles (because its shaft came from Pelion), Ov. H. 3, 126:

    pinus,

    the Argo, Stat. Th. 5, 335.—As subst.: Pēlĭas, ădis, f., a spear, Auct. Pan. ad Pis. 165.

    Lewis & Short latin dictionary > Pelios

  • 7 Pelius

    Pēlĭon, ii ( masc. collat. form Pēlĭos, Plin. 4, 8, 15, § 30:

    Pelio, scanned as a dissyl. per syniz.,

    Sil. 3, 495), n., = Pêlion, a high mountain in Thessaly, a continuation of Ossa, now Zagora, Plin. 2, 65, 65, § 162; Verg. G. 1, 281; 3, 94; Ov. M. 12, 513; 1, 155; Mel. 2, 3, 2.—Hence,
    A.
    Pēlĭăcus, a, um, adj., of or belonging to Pelion:

    vertex,

    Cat. 64, 1:

    apex,

    Ov. F. 1, 308:

    juga,

    Stat. Achill. 1, 321: trabs, i.e. the Argo (because built of timber from Pelion), Prop. 3 (4), 22, 12:

    Peliaca carina,

    Val. Fl. 8, 417; cf. also: Peliaca cuspis, of Achilles, cut on Pelion, Ov. M. 12, 74:

    axis,

    the chariot of Achilles, Sen. Troad. 414.—
    B.
    Pēlĭus, a, um, adj., of or belonging to Pelion, Pelian:

    mons,

    Cic. Fat. 15, 35: in nemore Pelio, Enn. ap. Auct. ad Her. 2, 22, 34 (Trag. v. 280 Vahl.); so,

    in imitation, nemus,

    Phaedr. 4, 7, 6.—
    C.
    Pēlĭas, ădis, f. adj., that comes from Pelion: Pelias hasta, the spear of Achilles (because its shaft came from Pelion), Ov. H. 3, 126:

    pinus,

    the Argo, Stat. Th. 5, 335.—As subst.: Pēlĭas, ădis, f., a spear, Auct. Pan. ad Pis. 165.

    Lewis & Short latin dictionary > Pelius

  • 8 telum

    tēlum, i, n. [for texlum; root tek-, of tiktô, to beget; tuk-, tuch-, of tunchanô, to hit, chance upon; v. texo; cf. toxon, a bow], a weapon used for fighting at a distance; a missile weapon, missile, as a dart, spear, javelin, etc. (while arma signifies arms for defence or close fight; v. arma; cf.: jaculum, tormentum).
    I.
    Lit.: tela proprie dici videntur ea, quae missilia sunt: ex Graeco videlicet translato eorum nomine, quoniam illi têlothen missa dicunt, quae nos eminus;

    sicut arma ea, quae ab umeris dependentia retinentur manibus,

    Fest. p. 364 Müll.; cf. id. p. 3; and Serv. Verg. A. 8, 249; 9, 509: telum vulgo quidem id appellatur, quod ab arcu mittitur, sed nunc omne significatur, quod mittitur manu. Itaque sequitur, ut et lapis et lignum et ferrum hoc nomine contineatur, dictum ab eo, quod in longinquum mittitur, Graecā voce figuratum apo tou têlou, Dig. 50, 16, 233: arma rigent, horrescunt tela, Enn. ap. Macr. S. 6, 4 (Trag. v. 177 Vahl.); so,

    opp. arma,

    Sall. C. 42, 2; 51, 38; id. J. 43, 3; Ov. M. 9, 201: tela manu jacere, Enn. ap. Macr. S. 6, 3 (Ann. v. 438 Vahl.); cf.:

    si quis jaciat volatile telum,

    Lucr. 1, 970:

    tela depellere...telum jacere,

    Cic. Quint. 2, 8:

    conicere,

    Caes. B. G. 1, 26; 1, 46; 1, 47; 2, 27; Cic. Quint. 16, 52 al.; cf.:

    nubes levium telorum conjecta obruit aciem Gallorum,

    Liv. 38, 26, 7;

    and with this cf.: it toto turbida caelo Tempestas telorum ac ferreus ingruit imber,

    Verg. A. 12, 284:

    telum ex loco superiore mittere,

    Caes. B. G. 3, 4:

    Romani omni genere missilium telorum ac saxis maxime vulnerabantur,

    Liv. 44, 35, 21; cf. Sisenn. ap. Non. 449, 3:

    priusquam ad conjectum teli veniretur,

    Liv. 2, 31, 6:

    tela vitare,

    Caes. B. G. 2, 25:

    telis repulsi,

    id. ib. 1, 8; Cic. Rep. 1, 3, 5:

    non primus Teucer tela Cydonio Direxit arcu,

    Hor. C. 4, 9, 17:

    in medios telum torsisti primus Achivos,

    Verg. A. 5, 497:

    tela spargere,

    Luc. 3, 326; Quint. 4, 5, 14:

    aërias telum contendit in auras,

    Verg. A. 5, 520:

    telum volatile sensit,

    Ov. A. A. 1, 169:

    volucre,

    Val. Fl. 2, 524:

    hic confixum ferrea texit Telorum seges,

    Verg. A. 3, 46:

    nubes telorum,

    Liv. 38, 26, 7:

    nimbus,

    Luc. 4, 776. —
    B.
    Transf.
    1.
    In gen., an offensive weapon of any kind, as a sword, dagger, poniard, axe, etc. (class.): Ajax gladio incubuit;

    Ulixes intervenit... e corpore cruentum telum educit,

    Auct. Her. 1, 11, 18:

    ex quibus (telis) ille maximum sicarum numerum et gladiorum extulit,

    Cic. Cat. 3, 3, 8:

    elatam securim in caput dejecit: relictoque in vulnere telo ambo se foras eiciunt,

    Liv. 1, 40, 7:

    non tuba terruerit, non strictis agmina telis,

    Ov. M. 3, 535:

    tela aliis hastae, aliis secures erant,

    Curt. 9, 1, 15:

    clavae tela erant,

    id. 9, 4, 3:

    stare in comitio cum telo,

    Cic. Cat. 1, 6, 15;

    so esp. freq.: esse cum telo,

    to be armed, id. Att. 2, 24, 3; id. Vatin. 10, 24; id. Verr. 2, 5, 3, § 7; Sall. C. 27, 2 al.; cf.:

    esse cum telo hominis occidendi causā (lex) vetat,

    Cic. Mil. 4, 11:

    qui caedem telo quocumque commiserint,

    Quint. 10, 1, 12:

    ut pereat positum rubigine telum,

    my sheathed sword, Hor. S. 2, 1, 43 et saep.:

    pars caret altera telo Frontis,

    i. e. a horn, Ov. M. 8, 883;

    so of the caestus,

    Verg. A. 5, 438; Stat. Th. 6, 772.—
    2.
    Poet., like the Gr. belos (v. Lidd. and Scott, sub voce),
    a.
    A sunbeam:

    non radii solis neque lucida tela diei,

    Lucr. 1, 147; 2, 60; 3, 92; 6, 40.—
    b.
    Lightning:

    arbitrium est in sua tela Jovi,

    Ov. F. 3, 316:

    excutere irato tela trisulca Jovi,

    id. Am. 2, 5, 52.—
    3.
    A stitch in the side, Ser. Samm. 22, 402; cf. Isid. Orig. 4, 6.—
    4.
    = membrum virile, Mart. 11, 78, 6; Auct. Priap. 9; Just. 38, 1. —
    II.
    Trop., a weapon, shaft, dart (class.), Plaut. Am. 1, 1, 113: usque quāque sapere oportet: id erit telum acerrimum, Poët. ap. Cic. Fam. 7, 16, 1; cf.: nec mediocre telum ad res gerendas existimare oportet benevolen, tiam civium, Cic. Lael. 17, 61:

    nec gelidis torpet telis perfixa pavoris,

    Lucr. 3, 305:

    Veneris telis accipere ictus,

    id. 4, 1052:

    necessitas, quae ultimum ac maximum telum est,

    Liv. 4, 28, 5; 5, 29, 9:

    quā lege tribunitiis rogationibus telum acerrimum datum est,

    id. 3, 55, 3:

    de corpore rei publicae tuorum scelerum tela revellere,

    Cic. Pis. 11, 25:

    tela fortunae,

    id. Fam. 5, 16, 2:

    lucubrationis telum,

    Suet. Calig. 53:

    vis tribunicia, telum a majoribus libertati paratum,

    Sall. Or. Macri Licinii ad Pleb. 6; Liv. 6, 35, 8:

    sentire et linguae tela subire tuae,

    Ov. P. 4, 6, 36.

    Lewis & Short latin dictionary > telum

См. также в других словарях:

  • shaft — I. noun (plural shafts) Etymology: Middle English, from Old English sceaft; akin to Old High German scaft shaft, Latin scapus shaft, stalk, Greek skēptesthai to prop oneself, lean Date: before 12th century 1. a. (1) the long handle of a spear or… …   New Collegiate Dictionary

  • shaft´like´ — shaft «shaft, shahft», noun, verb. –n. 1. a bar to support parts of a machine that turn, or to help move parts such as gears or pulleys, or to transmit power from one part of a machine to another, such as the drive shaft of an automobile. 2. a… …   Useful english dictionary

  • Shaft — Shaft, n. [OE. shaft, schaft, AS. sceaft; akin to D. schacht, OHG. scaft, G. schaft, Dan. & Sw. skaft handle, haft, Icel. skapt, and probably to L. scapus, Gr. ????, ????, a staff. Probably originally, a shaven or smoothed rod. Cf. {Scape},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shaft alley — Shaft Shaft, n. [OE. shaft, schaft, AS. sceaft; akin to D. schacht, OHG. scaft, G. schaft, Dan. & Sw. skaft handle, haft, Icel. skapt, and probably to L. scapus, Gr. ????, ????, a staff. Probably originally, a shaven or smoothed rod. Cf. {Scape} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shaft furnace — Shaft Shaft, n. [OE. shaft, schaft, AS. sceaft; akin to D. schacht, OHG. scaft, G. schaft, Dan. & Sw. skaft handle, haft, Icel. skapt, and probably to L. scapus, Gr. ????, ????, a staff. Probably originally, a shaven or smoothed rod. Cf. {Scape} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shaft — [shaft, shäft] n. [ME schaft < OE sceaft, akin to Ger schaft < IE base * (s)kap , to cut with a sharp tool > SHAVE, Gr skapos, rod, L scapus, shaft, stalk] 1. a) the long stem or body of an arrow or spear b) an arrow or spear 2. a… …   English World dictionary

  • Shaft — can refer to: Edwin Shaft WhiteLong narrow passages: * Edwin White * Elevator shaft * Ventilation shaft * Pitch (vertical space), a significant underground vertical space in caving terminology * Shaft mining * Shafting, illicit travelling through …   Wikipedia

  • Spear — Spear, n. [OE. spere, AS. spere; akin to D. & G. speer, OS. & OHS. sper, Icel. spj[ o]r, pl., Dan. sp[ae]r, L. sparus.] 1. A long, pointed weapon, used in war and hunting, by thrusting or throwing; a weapon with a long shaft and a sharp head or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spear foot — Spear Spear, n. [OE. spere, AS. spere; akin to D. & G. speer, OS. & OHS. sper, Icel. spj[ o]r, pl., Dan. sp[ae]r, L. sparus.] 1. A long, pointed weapon, used in war and hunting, by thrusting or throwing; a weapon with a long shaft and a sharp… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spear grass — Spear Spear, n. [OE. spere, AS. spere; akin to D. & G. speer, OS. & OHS. sper, Icel. spj[ o]r, pl., Dan. sp[ae]r, L. sparus.] 1. A long, pointed weapon, used in war and hunting, by thrusting or throwing; a weapon with a long shaft and a sharp… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spear hand — Spear Spear, n. [OE. spere, AS. spere; akin to D. & G. speer, OS. & OHS. sper, Icel. spj[ o]r, pl., Dan. sp[ae]r, L. sparus.] 1. A long, pointed weapon, used in war and hunting, by thrusting or throwing; a weapon with a long shaft and a sharp… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»